Операција: биометријски пасош – акомплишед!

Пре „месечак“ дана обавио сам прву и другу фазу операције „биометријски пасош“. Дакле, прикупио и предао потребан материјал за издавање биометријског пасоша, и причекао 30 дана да покупим своју „картицу за праћење“. Настави са читањем Операција: биометријски пасош – акомплишед!

WP Translit 0.3.5

Драге моје и драги моји, задовољство ми је да вас обавестим о новом кораку у правцу прилагођавања WordPress блогова српском демографском подручју. Наиме, проширење WP Translit, које већ неко време развијам, пре неколико тренутака пустио сам ван интерне пробне фазе од неколико дана (о чему сам већ писао) и објавио стабилно издање 0.3.5. Настави са читањем WP Translit 0.3.5

WP Translit еволуира…

Јуче и данас сам мало порадио на проширењу за пресловљавање садржаја на WordPress блоговима – WP Translit. Урадио сам неке измене и увео нека унапређења.

Прва већа измена је да ова верзија уводи препознавање циљног писма према Accept Language заглављу, па ће ћирилица бити само ако је у веб прегледачу изабран спрски, македонски, бугарски или руски језик; латиница са квачицама ако су постављени хрватски или словеначки, односно „ошишана“ латиница у сваком другом случају. Уколико сте раније већ поставили писмо, поставке Accept Language заглавља ће бити игнорисане. Ако хоћете да видите како ово функционише, обришите wpt_lang податак из колачића за домен blog.urosevic.net.

Ова верзија такође уводи пресловљавање комплетног текста на страници, укључујући меније, виџете и подножје, што може за негативну последицу имати и пресловљавање онога што можда не би требало пресловити, или онога што аутор блога не би желео да буде пресловљено. То не значи да ово неће бити решено ;)

Трећа новина је решен проблем покретања транслитерације, па при инсталацији више неће бити потребно ручно додавање кôда на почетак датотеке header.php.

И тако (к’о Радашин у „Село гори а баба се чешља“), док не „испеглам“ да све то што сам додао ради како очекујем, неће бити нове званичне верзије. Зато, ако приметите неку грешку по питању пресловљавања на мојим записима у наредних пар дана, не устручавајте да то пријавите.

До нове верзије, пријатно блоговање и сурфовање ;)

Упалити или укључити?

Е јесте овај српски језик пун буџака у које велика већина конзумената упада сваког тренутка. Али сада нећу да „дробим“ о томе да ли је у упитној реченици исправно рећи „је л’“ или „јер“ (то ћу неки други пут ;) ), сада бих се сконцентрисао на радњу која се предузима у циљу почетка коришћења неког кућног апарата, хардвера, или софтвера. Дакле, „упалити“ или „укључити“ и „покренути“, питање је сад?! Настави са читањем Упалити или укључити?

Успех на поетском конкурсу

Некада давно, док сам био заљубљени и остављени момак, писао сам поезију (збирка је допуњена двема новим песмама). Било је то пре више од десет година (ал’ сам матор, а?)! Писао сам ја свашта (није за оне са слабим желудцем ;) ), али никад нисам писао за такмичења или конкурсе… никад, до пре који месец. Настави са читањем Успех на поетском конкурсу