Ћирилица у Линукс конзоли

Линукс конзола или терминал је у народу познат као „оно црно што је Линукс“. Дакле, текстуално окружење са псеудотекстуалним украсима представља основу сваког слободног оперативног система и обезбеђује несметано функционисање са или без графичког окружења, различитим серверима и сервисима, и осталим ђаконијама.

Овај запис је потекао из јутрошњих цвркутања између мене, зстеве и панкија (овакав „поредак“ хронологије ради, а не некултуре ;) ).

Ретко ко данас има потребу да на радној станици користи конзолу, поред свих лепота графичког радног окружења. Вероватно је још мање оних којима падне на памет да у том „заосталом“ окружењу куцкају и виде ћирилично писмо. (Чуј ћирилица, па живимо у XXI веку где је енглески језик подразумеван, сад ће неко да се бакће заосталом ћирилицом! Странци не разумеју ћирилицу! А и ћирилица је потпуно неупотребљива и неприхватљива на вебу. — Присере ми се, да простите, кад видим „умне главе“ како просипају овакве бисере пошто адекватан разлог који „пије воду“ немају.)

Ћирилица у конзоли на Дебиану
Ћирилица у конзоли на Дебиану

На горњој слици је уграђени уређивач датотека Поноћног наредника покренут у конзоли Дебиан 5.0 Лени ГНУ/Линукс оперативног система. Карактеристика која овај снимак екрана разликује од осталих је то што у самој конзоли куцам текст на српском језику писан ћириличним писмом. Како?

Инсталација потребног софтвера

За почетак сам инсталирао пакет console-cyrillic командом:

$ sudo aptitude install console-cyrillic

По инсталацији је инсталер поставио неколико питања на која сам одговорио. Изабрао сам УТФ-8 кодни распоред (уместо препорученог ИСО-8859-5), српску ћириличну тастатуру, и пречицу ‘Ctrl’ као пречицу за промену активног распореда тастатуре из латинице у ћирилицу.

Покретање помоћног сервиса

Након ових пар одговора, у конзоли сам покренуо сервис console-cyrillic користећи команду:

$ sudo /etc/init.d/console-cyrillic start

Употреба

Даља употреба је крајње једноставна. Када хоћу да куцам ћирилицом, притиснем десни тастер ‘Ctrl’ и куцам ћирилицом, док за повратак на латинични распоред једнсотавно поново притиснем тастер ‘Ctrl’.

Недостаци

Када се обави прелазак из конзоле у Икс сесију, поставке за употребу ћирилице у конзоли се изгубе, па је по повратку за даљу употребу потребно покренути:

$ sudo /etc/init.d/console-cyrillic restart

Такође нису ни сва слова на свом, т.ј. уобичајеном месту, па је тако слово „Ђ“ на тастеру „Z“ (код qwerty тастатура), но човек се лако навикне :)

Закључак

Оспособљавање конзоле за куцање ћириличним писмом у ГНУ/Линукс конзоли није ништа компликованије од инсталације Фајерфокса, на пример. Још ако је и локалитет постављен на српски ћирилицом (sr_RS), ужитак је потпун.

Мислим, ако сте geek и имате потребу за ћирилицом у конзоли ;)

Објављено од стране

Александар

Самостални веб програмер. Дугогодишње искуство у развоју веб софтвера коришћењем WordPress, PHP, jQuery, HTML5, CSS3 (SASS/LESS).

17 мишљења на „Ћирилица у Линукс конзоли“

  1. Хм, мислим да је наслов погрешан! Требало је да стоји ћирилица у конзоли Линукс/Дебијан дистрибуције ;-)

  2. Данас велики број дистрибуција пита да ли желиш да користиш УТФ-8 при самој инсталацији. Ја сам својој Федори одговорио са да. Од тада без икаквих подешавања ћирилица лепо ради чак и у Вим едитору. Не знам како је под конзолом, али под Иксом ради. Обично под конзолом користим latinicu.

    Оно што би могло бити корисно је могућност пребацивања кодног распореда и у конзоли. С тиме до сада нисам имао искуства.

    Ali realno ćirilica bi imala smisla samo u lokalizovanim skriptovima. Ne znam koliko bi bilo dobro da je ovako nešto moguće:

    излистај -л /дом/бојан | филтрирај -н "Радна Површ(ина)"

    Mada ako sistem podržava UTF-8 moguće je napraviti simboličke linkove:

    ln -s /usr/bin/ls /usr/bin/излистај

    Itd… U svakom slučaju zanimljiva diskusija.

  3. @Бојан Поповић: Мислим да нисам разумео ово о питању за „страну скрипта“ :) Мислиш ли на ово или нешто овако?

    Углавном:

    urke@zeus:~$ cat /etc/console-cyrillic
    # This is the system wide configuration file for cyr(1).
    # In Debian it is used also by /etc/rcS.d/S61console-cyrillic
    # (Package: console-cyrillic)
    
    # LOOK:
    #     Change this to NO if you don't want this file to be altered by Debconf.
    # Debconf: YES
    
    # LOOK:
    #     Set this to NO if you don't want the package console-cyrillic
    #     to setup Cyrillic on console at boot-time.  Otherwise set it YES.
    # Bootsetup: YES
    
    style uni
    size 16
    encoding utf-8
    layout sr
    options right_ctrl_toggle lwin_switch
    ttys /dev/tty[1-6]
  4. Ја сам на Арчу само изабрао да ми конзола чита утф-8 и из неког лудог разлога све ради, пишем ћирилицом, читам ћирилицу и све је ОК! ;)

  5. Sve je to super, samo što je vrlo neugodno stalno swithovati raspored, pošto su komande i dalje latinične :(

    лс -л
    
    пс аџ
    
    њхиле слееп 1; до
        ецхо "echo u while true loopu"
    доне

    E kad ovo bude radilo ;) Onda možemo da pričamo o ćirilici u konzoli :)

  6. @zsteva: Па алијаси доста тога решавају. Мени је алијас „лл“ и латиницом за „ls -l“. За ову петљу замисли следећу ситуацију :D

    док спава 1; уради
        ехо "echo u while true loopu"
    готово

    А ћирилица није убијена, само пребаци на изворни приказ (ћирилицу) и све ће бити како треба. ;)

  7. Aliasi su najmanji problem, argumenti zezaju stvar, cak sam ja juče bio tolko dokon da uradim omanju analizu kako bi najjednostavnije bilo da se i argumenti prepevaju u ćirilične :)

    Preloading getopt* familije funkcija bi mogao dobar deo stvari da sredi :)

    Doduše meni ostaje vrlo nezgodna stvar za koju bi opet moralo custom rešenje, a to je vim :) On baš po defaultu ne konta ćirilične komande, a prebacivati se konstantno iz layouta u layout je malo nezgodno…

    Sve u svemu, nije consola, a ni oni koji je koriste kao primarni interface sa računarom još uvek spremna za ćirilicu, ili možda ćirilica nije spremna za nju ? :)

  8. @zsteva: Конзола је апсолутно спремна за ћирилицу, као што је и ћирилица спремна за конзолу. Међутим, конзолни програми нису спремни за ћирилицу (или немачки, грчки, кинески, јапански, руски…) из простог разлога што су замишљени да раде са енглеским аргументима.

    Но, обзиром да су алати за нас под ГНУ лиценцом, измена кôда тако да уместо енглеских прихватају ћириличне, или још боље српске аргументе, није неизводљива. Само неко треба да буде довољно докон да то и уради :)

    Али фора за неки домаћи хакерски филм је фантастична. Само нам режисер наручи модификовани програм да 100% подржава ћирилицу и српски језик, са све аргументима, продуцент нам кешне новчанице, и људи добију програм на српском :D

  9. @urke, pa jeste, ali ja nebih baš bio za portovanje svih app, više bi mi se svideo neki hack kao što navedoh preloading getopt i slično. Nek ostanu svi argumenti na istim tipkama, i onako malo ko želi za ls još jedan set argumenata :))

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *