Prevod za WordPress

Posle postavljenog istog pitanja od strane desetak ljudi u proteklih par meseci koje glasi „Gde si našao prevod za WordPress“, i pojedinačnog odgovaranja, mislim da je najbolje da svima koji ubuduće to budu planirali da me pitaju dam odgovor unapred.

Nemam prevod za WordPress. Ovo što se vidi da je ispisano ćirilicom zapravo je prilagođena tema GlossyBlue, sa modifikacijom datoteke wp-includes/locale.php u kojoj sam engleske nazive dana u nedelji i meseca u godini zamenio istima na srpskom jeziku.

Ako se bolje zagleda u meni „Poslednji komentari“, može se uočiti nedostatak u smislu neprevedene rečce „on“, a što treba zameniti, čini mi se, u funkciji za poslednje komentare.

Dakle, sve je stvar ručne izmene datoteka a ne automatizacije jezičkim riznicama u binarnom .mo formatu, koji zahvaljujući gettext-u lokalizuje stranice u jezik postavljen lokalitetom na serveru (ili možda u samom WordPress-u?). Administratorski panel je ostao nepreveden, na engleskom jeziku, radi lakšeg snalaženja.

Ako pak želite kompletnu lokalizaciju bloga, uradite kako je opisao Bratislav u BlogSession-u.

Objavljeno: 19. jul 2007. u 22:45
Piše: Aleksandar
Kategorije: Veb
Oznake: , , , ,
Podeli:
  • Podeli na linke.rs
  • Podeli na Ukusno!
  • Twitter
  • Facebook
  • Print